Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Apocalipsis 1:19 - Biblia Martin Nieto

19 Escribe lo que has visto, lo presente y lo que sucederá en seguida.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

19 Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser después de estas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 »Escribe lo que has visto, tanto las cosas que suceden ahora, como las que van a suceder.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Escribe, pues, lo que has visto, tanto lo presente como lo que ha de suceder después.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Escribe pues las cosas que has visto, y las que son, y las que están a punto de suceder después de éstas:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Escribe, pues, las cosas que has visto: las que son y las que han de suceder después.

Féach an chaibidil Cóip




Apocalipsis 1:19
8 Tagairtí Cros  

Y el Señor me respondió: 'Escribe la visión, grábala en tablillas, para que pueda leerse con facilidad;


Revelación de Jesucristo, que Dios le ha dado para mostrar a sus servidores lo que va a suceder en seguida; Dios la ha dado a conocer, por medio de un ángel, a su siervo Juan,


que decía: 'Lo que ves escríbelo en un libro y mándaselo a las siete Iglesias: a Éfeso, a Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardes, Filadelfia y Laodicea'.


Me volví para ver quién me hablaba; y, al volverme, vi siete candelabros de oro,


Cuando hablaron los siete truenos, me dispuse a escribir; pero oí una voz del cielo, que decía: 'Ten en secreto lo que han dicho los siete truenos, y no lo escribas'.


Y el ángel me dijo: 'Dichosos los invitados al banquete de las bodas del cordero'. Y añadió: 'Estas palabras de Dios dicen la verdad'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí