Amós 9:7 - Biblia Martin Nieto7 ¿No sois para mí como etíopes, israelitas?, dice el Señor. ¿No saqué a Israel de Egipto, a los filisteos de Creta y a los sirios de Quir? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Hijos de Israel, ¿no me sois vosotros como hijos de etíopes, dice Jehová? ¿No hice yo subir a Israel de la tierra de Egipto, y a los filisteos de Caftor, y de Kir a los arameos? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 «Israelitas, ¿son ustedes más importantes para mí que los etíopes? —pregunta el Señor—. Saqué a Israel de Egipto, pero también traje a los filisteos de Creta y a los arameos de Kir. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Hijos de Israel, ¿no son ustedes para mí iguales que los etíopes?, dice el Señor. ¿No hice subir a Israel del país de Egipto, como a los filisteos de Caftor y a los arameos de Quis? Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 ¿No sois para mí como hijos de etíopes?, dice YHVH. ¿No hice Yo subir a Israel de la tierra de Egipto, De Caftor a los filisteos, y de Kir a los arameos? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 ¿No sois como hijos de etíopes para mí, vosotros, hijos de Israel? -oráculo de Yahveh-. ¿No saqué yo a Israel del país de Egipto, a los filisteos de Caftor y a los arameos de Quir? Féach an chaibidil |