Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amós 3:10 - Biblia Martin Nieto

10 No saben obrar con rectitud, dice el Señor; acumulan la violencia y la opresión en sus palacios.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 No saben hacer lo recto, dice Jehová, atesorando rapiña y despojo en sus palacios.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Mi pueblo ha olvidado cómo hacer lo correcto —dice el Señor—. Sus fortalezas están llenas de riquezas obtenidas por el robo y la violencia.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Ya no saben actuar con honradez, dice Yavé, pues amontonan la rapiña y el fruto de sus asaltos en sus palacios.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 No saben hacer lo recto, dice YHVH, Atesoran en sus palacios frutos de rapiña y de saqueo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 No saben administrar justicia -oráculo de Yahveh- ellos, que amontonan violencias y atropellos en sus palacios.

Féach an chaibidil Cóip




Amós 3:10
23 Tagairtí Cros  

Porque a su voracidad nada escapó, no ha de durar su dicha.


¿No aprenderán los malvados que devoran a mi pueblo como pan y no invocan el nombre del Señor?


encontraremos toda clase de bienes preciosos, henchiremos nuestras casas de botín,


La mujer agraciada es la gloria de su marido, pero es trono de deshonra la mujer que odia la justicia. Los perezosos carecen de bienes, pero los decididos adquieren riquezas.


Los delincuentes no comprenden la justicia, pero los que buscan al Señor lo comprenden todo.


Y he visto también todas las opresiones que se cometen bajo el sol. ¡Las lágrimas de los oprimidos sin tener quien los consuele! ¡La mano de sus opresores les hace violencia, sin encontrar quien los vengue!


¡Oh, necio es mi pueblo, no me conocen; son hijos insensatos, no tienen inteligencia, diestros sólo para el mal, pero no saben hacer el bien!


Yo me decía: Sólo el vulgo procede neciamente, porque no conocen el camino del Señor y el precepto de su Dios.


si no oprime a nadie, devuelve la prenda al deudor, no comete robo, da su pan al hambriento y viste al desnudo;


La gente del país comete violencia y se entrega al pillaje, pisotea al pobre, maltrata al menesteroso y oprime al emigrante contra todo derecho.


Y me dijo: '¿Has visto, hijo de hombre? ¿Acaso no le basta al pueblo de Judá cometer las acciones nefastas que cometen aquí, para que llenen también el país de violencia, hasta el punto de provocar aún mi cólera? Mira cómo se llevan el ramo a las narices.


Cuando yo quiero sanar a Israel, se descubre la iniquidad de Efraín y el crimen de Samaría, porque se practica la estafa, el ladrón penetra en las casas y afuera saquean los bandidos.


Escuchad esta palabra, vacas de Basán, que vivís en la montaña de Samaría; las que oprimís a los débiles, maltratáis a los pobres y decís a vuestros maridos: 'Traed y bebamos'.


¡Ay de los que convierten el derecho en ajenjo y echan por tierra la justicia!


¿Acaso los caballos corren por la roca o se ara con buey el mar? Pues vosotros habéis convertido el derecho en veneno, y el fruto de la injusticia en ajenjo.


Los que pensáis alejar el día de la desgracia y aceleráis el reino de la violencia.


El Señor Dios ha jurado por sí mismo, palabra del Señor, Dios omnipotente: Yo detesto la soberbia de Jacob y odio sus palacios; entregaré la ciudad y cuanto hay en ella;


¿Es que puedo tolerar la casa del malvado con riquezas injustamente adquiridas y una medida escasa e indignante?


contra los que saltan sobre los umbrales y llenan la casa de su Señor de violencia y de fraude.


Intencionadamente quieren desconocer cómo desde el principio existían los cielos y la tierra; que, por la palabra de Dios, la tierra surgió del agua y se consolidó en medio del agua.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí