2 Reyes 9:20 - Biblia Martin Nieto20 El centinela notificó de nuevo: 'Ha llegado hasta ellos, y no vuelve. Pero la marcha se parece a la marcha de Jehú, hijo de Nimsí, pues avanza con mucho ímpetu'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196020 El atalaya volvió a decir: También este llegó a ellos y no vuelve; y el marchar del que viene es como el marchar de Jehú hijo de Nimsi, porque viene impetuosamente. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente20 El centinela exclamó: «¡El mensajero llegó hasta ellos, pero tampoco regresa! Debe ser Jehú, el hijo de Nimsi, porque conduce como un loco». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)20 El vigía avisó al rey diciéndole: 'Llegó donde ellos pero no regresa. Por la manera de montar diría que es Jehú, hijo de Nimsi; cabalga como un loco'. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion20 Y el vigía informó diciendo: Llegó hasta ellos pero no regresa, y la manera de conducir es como la de Jehú ben Nimsi, porque conduce impetuosamente. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197520 Volvió a avisar el centinela: 'Ha llegado hasta ellos, pero no vuelve. El modo de avanzar es como el de Jehú, hijo de Nimsí, pues avanza con mucho ímpetu'. Féach an chaibidil |