Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Reyes 2:6 - Biblia Martin Nieto

6 Luego Elías le dijo: 'Quédate aquí, porque el Señor me manda ir al Jordán'. Y él replicó: '¡Por Dios y por tu vida que no te dejaré!'. Y fueron los dos juntos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Y Elías le dijo: Te ruego que te quedes aquí, porque Jehová me ha enviado al Jordán. Y él dijo: Vive Jehová, y vive tu alma, que no te dejaré. Fueron, pues, ambos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Entonces Elías le dijo a Eliseo: —Quédate aquí, porque el Señor me dijo que fuera al río Jordán. Pero una vez más, Eliseo respondió: —Tan cierto como que el Señor vive y que tú vives, ¡nunca te dejaré! Así que siguieron juntos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Elías le dijo: 'Quédate aquí por favor, porque Yavé me manda al Jordán'. Le respondió: ' 'Tan cierto como que Yavé vive y que yo vivo, que no te dejaré'. Y los dos siguieron su camino.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y Elías le dijo: Quédate ahora aquí, porque YHVH me ha enviado al Jordán. Pero él dijo: ¡Vive YHVH y vive tu alma, que no te dejaré! Y ambos se fueron.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Le dijo luego Elías: 'Quédate aquí, porque Yahveh me envía al Jordán'. Pero él respondió: '¡Por vida de Yahveh y por tu vida, que no te abandonaré!'. Y siguieron caminando los dos.

Féach an chaibidil Cóip




2 Reyes 2:6
9 Tagairtí Cros  

Abrahán tomó la leña del holocausto y la puso sobre el hombro de su hijo Isaac. Después tomó en su mano el fuego y el cuchillo, y se fueron los dos juntos.


Abrahán respondió: 'Dios se proveerá del cordero para el holocausto, hijo mío'. Y continuaron juntos el camino.


Y Elías dijo a Eliseo: 'Quédate aquí, porque el Señor me manda ir hasta Betel'. Eliseo replicó: '¡Por Dios y por tu vida que no te dejaré!'. Y fueron juntos a Betel.


Pero la madre del niño replicó: '¡Por el Señor y por tu vida que no te dejaré!'. Eliseo se levantó y la siguió.


Cuando llegaron al Jordán y los pies de los sacerdotes que llevaban el arca pisaron el borde de las aguas -el Jordán se desborda por todas sus orillas durante el tiempo de la siega-,


Tú darás esta orden a los sacerdotes que llevan el arca: Cuando lleguéis a la orilla del Jordán, os pararéis dentro del río'.


Rut le respondió: 'No insistas más en que te deje, alejándome de ti; donde tú vayas, iré yo; donde tú vivas, viviré yo; tu pueblo será mi pueblo, y tu Dios será mi Dios;


Ana le dijo: 'Perdón, señor; tan cierto como que tú vives, yo soy aquella mujer que estuvo aquí junto a ti orando al Señor.


David replicó: 'Tu padre sabe muy bien que yo soy tu amigo y se dice: Que no lo sepa Jonatán para que no se entristezca. Pero, por la vida del Señor y por tu vida, que estoy a un paso de la muerte'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí