Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 27:11 - Biblia Martin Nieto

11 David no dejaba con vida ni hombre ni mujer, para que no fueran a Gat y dijeran lo que hacía. Tal fue su manera de proceder durante todo el tiempo que permaneció en territorio filisteo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 Ni hombre ni mujer dejaba David con vida para que viniesen a Gat; diciendo: No sea que den aviso de nosotros y digan: Esto hizo David. Y esta fue su costumbre todo el tiempo que moró en la tierra de los filisteos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Nadie quedaba con vida que pudiera ir a Gat y contar dónde él había estado de verdad. Esto sucedía una y otra vez mientras vivía entre los filisteos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 David no dejaba hombre ni mujer con vida, para no tener que llevarlos a Gat, pues decía: 'No sea que hablen contra nosotros y nos denuncien a los filisteos. Así actuó David mientras vivió entre los filisteos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y David no dejaba con vida hombre ni mujer que fuera a Gat, pues decía: No sea que ellos declaren contra nosotros, diciendo: ¡Esto hizo David! Y esa fue su costumbre todo el tiempo que habitó en tierra de los filisteos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 David no dejaba con vida ni a hombre ni a mujer, para no tener que traerlos a Gat. Pues pensaba: 'No sea que hablen contra nosotros y digan: 'Así ha obrado David''. Tal fue su proceder durante el tiempo que residió en tierra de filisteos.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 27:11
7 Tagairtí Cros  

Los labios veraces permanecen por siempre, la lengua mentirosa dura sólo un instante.


El temer delante de los hombres es un lazo, el que confía en el Señor está seguro.


Al día siguiente del asesinato de Godolías, del cual todavía nadie estaba enterado,


David dijo a Abiatar: 'Ya pensé yo, al estar allí aquel día Doeg, que seguramente se lo comunicaría a Saúl. Yo soy el responsable de la vida de toda tu familia.


Cuando Aquís preguntaba: '¿Dónde habéis hecho incursión hoy?', David respondía: 'En el Negueb de Judá, en el Negueb de Yerajmeel, en el Negueb de los quenitas'.


Aquís tenía confianza en David y se decía: 'Seguramente se ha hecho odioso a su pueblo y será mi servidor para siempre'.


Habían hecho prisioneros a las mujeres y a todos los demás, chicos y grandes, pero sin matar a nadie. Los habían llevado y proseguían su camino.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí