Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 20:24 - Biblia Martin Nieto

24 David se escondió en el campo. Cuando llegó la nueva luna, el rey se sentó a la mesa para comer.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

24 David, pues, se escondió en el campo, y cuando llegó la nueva luna, se sentó el rey a comer pan.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Entonces David se escondió en el campo. Cuando comenzó el festival de luna nueva, el rey se sentó a comer

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 David fue a esconderse en los campos. Cuando llegó la luna nueva, el rey se sentó a la mesa para la cena.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

24 David pues se escondió en el campo, y llegó la luna nueva, y el rey se reclinó a comer.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 David se ocultó en el campo. Llegado el novilunio, el rey se sentó a la mesa para comer.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 20:24
12 Tagairtí Cros  

Más vale un mendrugo con paz que una casa llena de carne con peleas.


El sacrificio del injusto es un sacrilegio, pues lo ofrece con malas intenciones.


Practicar la justicia y la equidad agrada al Señor más que los sacrificios.


Porque comen el pan del crimen y beben el vino de la violencia.


Y cuando comíais y bebíais, ¿no lo hacíais por vosotros?


De casa de Caifás llevaron a Jesús al palacio del gobernador. Era de madrugada. Los judíos no entraron en el palacio para no contaminarse y poder comer la cena de la pascua.


En cuanto a las palabras que hemos hablado tú y yo, Dios es nuestro testigo para siempre'.


El rey estaba sentado en su sitio, según su costumbre, junto a la pared; Jonatán se puso enfrente; Abner se sentó al lado de Saúl, y el sitio de David estaba vacío.


David le respondió: 'Mira, mañana es la nueva luna y yo debería sentarme junto al rey para comer. Déjame ir, y estaré oculto en el campo hasta la tarde.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí