1 Reyes 18:13 - Biblia Martin Nieto13 ¿Por ventura no le han contado a mi señor lo que hice cuando Jezabel mataba a los profetas del Señor, cómo oculté a cien de estos profetas del Señor por grupos de cincuenta en unas cuevas, alimentándolos con pan y agua? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 ¿No ha sido dicho a mi señor lo que hice, cuando Jezabel mataba a los profetas de Jehová; que escondí a cien varones de los profetas de Jehová de cincuenta en cincuenta en cuevas, y los mantuve con pan y agua? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 ¿No te han contado, señor mío, de cuando Jezabel intentaba matar a los profetas del Señor? Yo escondí a cien de ellos en dos cuevas y les di comida y agua. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 ¿No le contaron a mi señor lo que hice mientras Jezabel masacraba a los profetas de Yavé? Escondí a cien profetas de Yavé de a cincuenta en algunas cavernas y les proporcioné pan y agua. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion13 ¿No le fue dicho a mi señor lo que hice cuando Jezabel mataba a los profetas de YHVH, cómo escondí en la cueva a cien de ellos de cincuenta en cincuenta y los sustenté con pan y agua? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 ¿No le han contado a mi señor lo que hice cuando Jezabel asesinaba a los profetas de Yahveh? Yo escondí en unas cavernas a cien profetas de Yahveh en dos grupos de cincuenta y les proporcioné pan y agua. Féach an chaibidil |
Eliseo estaba sentado en su casa, con los ancianos que le rodeaban, cuando el rey le envió a un mensajero; pero antes de que el mensajero llegase, Eliseo había dicho a los ancianos: '¿Habéis visto cómo este hijo de asesino ha mandado a cortarme la cabeza? Mirad, cuando el mensajero llegue, cerrad la puerta y no le dejéis pasar. ¿No sentís el ruido de los pasos de su señor detrás de él?'.