Salmos 127:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual2 De nada sirve que ustedes se levanten muy temprano, ni que se acuesten muy tarde, ni que trabajen muy duro para ganarse el pan; cuando Dios quiere a alguien, le da un sueño tranquilo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 Por demás es que os levantéis de madrugada, y vayáis tarde a reposar, Y que comáis pan de dolores; Pues que a su amado dará Dios el sueño. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 Es inútil que te esfuerces tanto, desde temprano en la mañana hasta tarde en la noche, y te preocupes por conseguir alimento; porque Dios da descanso a sus amados. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 En vano te levantas tan temprano y te acuestas tan tarde, y con tanto sudor comes tu pan: él lo da a sus amigos mientras duermen. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion2 En vano es que os levantéis de madrugada, Y tarde vayáis a descansar, Y que comáis el pan de afanes, Pues lo dará a su amado mientras duerme. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 Vano es para vosotros, los que madrugáis a levantaros, los que tardáis en retiraros, los que coméis un pan de afanes: él lo da a sus amados mientras duermen. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Por demás es que se levanten de madrugada, y vayan tarde a reposar, y que coman pan de dolores; pues que a su amado dará Dios el sueño. Féach an chaibidil |