Mateo 27:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual12 Los sacerdotes principales y los líderes del país acusaban a Jesús delante de Pilato, pero Jesús no respondía nada. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, nada respondió. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 Entonces, cuando los principales sacerdotes y los ancianos presentaron sus acusaciones contra él, Jesús guardó silencio. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 Los jefes de los sacerdotes y las autoridades judías lo acusaban, pero Jesús no contestó nada. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion12 Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 Pero a las acusaciones de los pontífices y los ancianos, él nada respondía. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes y por los ancianos, nada respondió. Féach an chaibidil |
En ese momento el oficial leía el pasaje que dice: «Fue llevado al matadero, como se lleva a las ovejas para cortarles la lana. Como si fuera un cordero, él ni siquiera abrió su boca. Fue maltratado y humillado, pero nunca se quejó. »No lo trataron con justicia; no llegó a tener hijos porque le quitaron la vida.»