Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 12:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 Jesús les respondió: —¿No han leído en la Biblia lo que hizo el rey David cuando él y sus compañeros tuvieron hambre?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

3 Pero él les dijo: ¿No habéis leído lo que hizo David, cuando él y los que con él estaban tuvieron hambre;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Jesús les dijo: —¿No han leído en las Escrituras lo que hizo David cuando él y sus compañeros tuvieron hambre?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Jesús les contestó: '¿No han leído ustedes lo que hizo David un día que tenía hambre, él y su gente?'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y Él les dijo: ¿No habéis leído qué hizo David y los que estaban con él cuando tuvo hambre,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Pero él les contestó: '¿No habéis leído lo que hizo David, cuando sintieron hambre él y los suyos:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Mas Él les dijo: ¿No habéis leído lo que hizo David cuando tuvo hambre, él y los que con él estaban;

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 12:3
13 Tagairtí Cros  

Al oír Moisés la respuesta de Aarón, se dio por satisfecho.


Cuando los fariseos vieron que los discípulos arrancaban trigo, le dijeron a Jesús: —¡Mira lo que hacen tus discípulos! ¡Está prohibido hacer eso en el día de descanso!


Entraron en la casa de Dios y comieron el pan sagrado. Ni a David ni a sus compañeros les estaba permitido comer ese pan. Solo los sacerdotes podían comerlo.


¿Tampoco han leído los libros de la ley de Moisés? ¿No saben que los sacerdotes pueden trabajar en el templo en el día de descanso, sin que nadie los acuse de nada?


Jesús les respondió: —¿No recuerdan lo que dice la Biblia? En ella está escrito que, desde el principio, Dios hizo al hombre y a la mujer para que vivieran juntos.


Por eso le dijeron: —¿Acaso no oyes lo que estos niños están diciendo? Jesús les contestó: —Los oigo bien. ¿No recuerdan lo que dice la Biblia?: “Los niños pequeños, los que aún son bebés, te cantarán alabanzas.”


Y en cuanto a si los muertos vuelven a vivir, ustedes pueden leer en la Biblia lo que Dios le dijo a Moisés:


»¿No recuerdan lo que dice la Biblia?: “La piedra que rechazaron los constructores del templo es ahora la piedra principal.


Y en cuanto a si los muertos vuelven a vivir, ustedes pueden leer en la Biblia la historia de la zarza. Allí, Dios le dijo a Moisés: “Yo soy el Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, tus antepasados.”


Jesús le respondió: —¿Sabes lo que dicen los libros de la Ley?


Jesús les respondió: —¿No han leído ustedes en la Biblia lo que hizo el rey David, cuando él y sus compañeros tuvieron hambre?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí