Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 11:22 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

22 Les aseguro que en el día del juicio final ustedes van a recibir un castigo mayor que el de ellos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Por tanto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para Tiro y para Sidón, que para vosotras.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Les digo que, el día del juicio, a Tiro y a Sidón les irá mejor que a ustedes.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Yo se lo digo: Tiro y Sidón serán tratadas con menos rigor que ustedes en el día del juicio.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Por tanto os digo: En el día del juicio, será más tolerable para Tiro y Sidón que para vosotras.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Por eso, os digo: en el día del juicio, habrá menos rigor para Tiro y Sidón que para vosotras.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 11:22
22 Tagairtí Cros  

Luego bebieron de ella los reyes de Tiro y de Sidón, y los reyes de los pueblos que viven en las costas del mar Mediterráneo;


Ve luego ante los mensajeros que han venido a Jerusalén para visitar a Sedequías, y lleva puesto el yugo que representa el poder de Babilonia. Envía con ellos el siguiente mensaje a los reyes de Edom, Moab, Amón, Tiro y Sidón:


«Tú sabes que Nabucodonosor, el rey de Babilonia, hizo todo lo posible por conquistar la ciudad de Tiro. Llegó con su ejército para rodearla, y sus soldados llevaban tan pesada carga que hasta la cabeza y las espaldas se les pelaron. A pesar de todo, no pudieron conquistarla.


4 (4.4) »Ciudades de Tiro y de Sidón, no les conviene ponerse en mi contra. Y a ustedes, provincias de Filistea, no les conviene desquitarse conmigo, porque yo les daré su merecido más pronto de lo que piensan.


Les aseguro que, en el día del juicio final, ese pueblo será más castigado que las ciudades de Sodoma y Gomorra.


«Habitantes de Corazín, ¡qué mal les va a ir a ustedes! ¡Y también les va a ir mal a ustedes, los que viven en Betsaida! Si los milagros que se han hecho entre ustedes se hubieran hecho en las ciudades de Tiro y de Sidón, hace tiempo que los que allí viven habrían cambiado su manera de vivir. Se habrían vestido con ropas ásperas y se habrían echado ceniza en la cabeza, para mostrar su arrepentimiento.


Les aseguro que en el día del juicio final el castigo que ustedes recibirán será peor que el de ellos.»


Les aseguro que en el día del juicio final todos tendrán que explicar por qué hablaron para hacerles daño a los demás.


Les aseguro que, en el día del juicio final, ustedes van a recibir un castigo mayor que el de ellos.


con más razón seremos castigados nosotros si no reconocemos el gran valor de la salvación que él nos ofrece. Porque el Señor Jesús mismo fue el primero en comunicar el mensaje de salvación, y después, los que oyeron ese mensaje nos demostraron que era verdad.


Esto nos demuestra que Dios sabe solucionar los problemas y dificultades que tienen los que lo obedecen, pero que también habrá de castigar a los que hacen lo malo, y lo hará el día en que juzgue a todos.


pero, con ese mismo poder, ha dado la orden de que, en el momento indicado, los cielos y la tierra que ahora existen sean destruidos con fuego. Serán quemados el día en que Dios juzgue a todos y destruya a los que hacen el mal.


Si en verdad amamos a los hermanos, y si vivimos como Jesucristo vivió en este mundo, no tendremos por qué tener miedo cuando Jesús venga para juzgar a todo el mundo.


Entonces vi un gran trono blanco, y al que estaba sentado en él. Y en su presencia desaparecieron la tierra y el cielo, y nadie volvió a verlos.


Y vi que todos los que habían muerto, tanto los humildes como los poderosos, estaban de pie delante del trono. Y fueron abiertos los libros donde está escrito todo lo que cada uno hizo. También se abrió el libro donde están escritos los nombres de todos los que vivirán con Dios para siempre. Los muertos fueron juzgados de acuerdo con lo que habían hecho y con lo que decían los libros.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí