Levítico 22:28 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual28 »No maten en un mismo día una vaca junto con su cría, o una oveja junto con su cría. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196028 Y sea vaca u oveja, no degollaréis en un mismo día a ella y a su hijo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente28 No matarás a una cría y a su madre en el mismo día, ya sea de la manada o del rebaño. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)28 No degüellen en el mismo día una vaca o una oveja con su cría. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion28 pero ya sea vaca u oveja, no la podréis degollar con su cría el mismo día. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197528 No inmolaréis en un mismo día una vaca o una oveja junto con su cría. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)28 Y sea vaca u oveja, no degollaréis a ella y su cría en un mismo día. Féach an chaibidil |
»Si un animal se muere, no coman de su carne, pues ustedes son un pueblo que pertenece a Dios y él así lo ha ordenado. Sin embargo, pueden darle la carne a cualquier extranjero que viva entre ustedes, o venderla a un extranjero que esté de visita en el pueblo. »Tampoco les está permitido cocinar un cabrito hirviéndolo en la leche de su madre.