Juan 13:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual19 »Les digo esto desde ahora para que, cuando suceda, ustedes crean que Yo Soy. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196019 Desde ahora os lo digo antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente19 Les aviso de antemano, a fin de que, cuando suceda, crean que Yo Soy el Mesías. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)19 Se lo digo ahora, antes de que suceda, para que cuando suceda, crean que Yo Soy. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion19 Desde ahora os lo digo antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que Yo soy. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197519 Desde ahora os lo digo, antes de que suceda, para que, cuando suceda, creáis que yo soy el que soy. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 Desde ahora os lo digo, antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy. Féach an chaibidil |
El Dios todopoderoso ha dicho: «¡Miren al mensajero de mi pacto! Ustedes esperan su llegada, y él ya se ha puesto en marcha. Lo estoy enviando delante de mí, para que me prepare el camino. Cuando menos lo esperen, yo entraré en mi templo. Yo soy el Dios todopoderoso, a quien ustedes buscan. »Mi mensajero ya viene. Pero, cuando llegue, nadie va a poder resistir su presencia. ¡Ese día nadie va a poder mantenerse en pie! Mi mensajero es como el fuego que purifica los metales; es como el jabón que limpia la mugre.