Gálatas 6:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual7 No crean ustedes que pueden engañar a Dios. Cada uno cosechará lo que haya sembrado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 No os engañéis; Dios no puede ser burlado: pues todo lo que el hombre sembrare, eso también segará. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 No se dejen engañar: nadie puede burlarse de la justicia de Dios. Siempre se cosecha lo que se siembra. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 No se engañen, nadie se burla de Dios: al final cada uno cosechará lo que ha sembrado. El que siembra en la carne, y en la propia, cosechará de la carne corrupción y muerte. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 No os engañéis; Dios no está siendo burlado, pues lo que el hombre siembre, eso también cosechará. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 No os engañéis: de Dios nadie se burla. Lo que cada uno siembra, eso mismo cosechará. Féach an chaibidil |
No se dejen engañar. Ustedes bien saben que los que hacen lo malo no participarán en el reino de Dios. Me refiero a los que tienen relaciones sexuales prohibidas, a los que adoran a los ídolos, a los que son infieles en el matrimonio, a los afeminados, a los hombres que tienen relaciones sexuales con otros hombres, a los ladrones, a los que siempre quieren más de lo que tienen, a los borrachos, a los que hablan mal de los demás, y a los tramposos. Ninguno de ellos participará del reino de Dios.