Eclesiastés 2:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4 Todo lo hice en grande: construí mis propias casas, planté mis propios viñedos, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Engrandecí mis obras, edifiqué para mí casas, planté para mí viñas; Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 También traté de encontrar sentido a la vida edificándome enormes mansiones y plantando hermosos viñedos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Emprendí grandes obras. Me edifiqué casas, me planté viñas, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 Engrandecí mis obras, me edifiqué palacios y planté viñedos para mí; Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Emprendí grandes obras: me edifiqué palacios, planté viñedos, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Engrandecí mis obras, me edifiqué casas, me planté viñas; Féach an chaibidil |
Salomón sabía que todos los lugares en donde había estado el cofre del pacto de Dios eran sagrados; por ello, no quiso que su esposa, que era hija del rey de Egipto, viviera en el mismo palacio en el que el rey David había vivido. Entonces le construyó un palacio en otro lugar, para que allí viviera.