Eclesiastés 10:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual9 Si partes piedras, puedes salir herido. Si partes leña, puedes salir lastimado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 Quien corta piedras, se hiere con ellas; el que parte leña, en ello peligra. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 Cuando trabajas en una cantera, las piedras pueden caerte encima y aplastarte. Cuando cortas leña, se corre peligro en cada golpe del hacha. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 el que extrae piedras, puede lastimarse con ellas; el que parte leña corre el peligro de herirse;' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion9 El que corta piedras se lastimará con ellas, Y el que parte leños peligra en ello. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 Quien extrae piedras se lastimará, quien corta leña tiene su peligro. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 El que remueve las piedras, se herirá con ellas; el que parte la leña, en ello peligrará. Féach an chaibidil |