Amós 2:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual5 »Por eso les prenderé fuego a las ciudades de Judá, y dejaré hechos cenizas los palacios de Jerusalén». Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 Prenderé, por tanto, fuego en Judá, el cual consumirá los palacios de Jerusalén. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 Por lo tanto, haré caer fuego sobre Judá, y todas las fortalezas de Jerusalén serán destruidas». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Así dice Yavé: 'Mi sentencia en contra de Israel por sus muchos crímenes será sin apelación. Porque venden al inocente por dinero y al necesitado por un par de sandalias, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion5 Enviaré un fuego sobre Judá, que devorará los palacios de Jerusalem. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 enviaré fuego a Judá que devorará los palacios de Jerusalén. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Meteré por tanto fuego en Judá, el cual consumirá los palacios de Jerusalén. Féach an chaibidil |
Por lo tanto, pueblo de Israel, nuestro Dios les advierte: «Un ejército enemigo vendrá a Samaria y la rodeará para conquistarla; derribará sus fortalezas y dejará vacíos sus palacios. Cuando un león ataca las ovejas, el pastor lucha por salvarlas, pero solo alcanza a rescatar dos patas o un pedazo de oreja; así también ustedes, israelitas que ahora viven en Samaria, querrán escapar y llevarse todo, pero solo podrán llevarse la pata de una cama o una alfombra de Damasco».