2 Reyes 4:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual16 Eliseo le dijo: —El próximo año, por estas fechas, llevarás en tus brazos un hijo tuyo. La mujer respondió: —Usted es un profeta de Dios y yo soy su servidora. Por favor, no me mienta. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 Y él le dijo: El año que viene, por este tiempo, abrazarás un hijo. Y ella dijo: No, señor mío, varón de Dios, no hagas burla de tu sierva. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 —El año que viene, por esta fecha, ¡tendrás un hijo en tus brazos! —¡No, señor mío! —exclamó ella—. Hombre de Dios, no me engañes así ni me des falsas esperanzas. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 Eliseo le dijo entonces: 'Por esta misma fecha el año entrante, estarás acariciando a un hijo'. Ella respondió: '¡No, señor mío, tú eres un hombre de Dios; no engañes así a tu sirvienta!' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion16 Y él dijo: Para este tiempo, según el tiempo de la vida, abrazarás a un hijo. Pero ella respondió: ¡No, señor mío, varón de Dios, no engañes a tu sierva! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 Le dijo él: 'El año que viene, por este tiempo, abrazarás a un hijo'. Ella le respondió: '¡No, señor mío, varón de Dios; no engañes a tu sierva!'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Y él le dijo: A este tiempo según el tiempo de la vida, abrazarás un hijo. Y ella dijo: No, señor mío, varón de Dios, no hagas burla de tu sierva. Féach an chaibidil |
Abdías le dijo: —El rey ha enviado a muchos hombres a buscarlo por todos los países y reinos. Cuando ellos regresaron sin encontrarlo, el rey les hizo jurar que en verdad no lo encontraron. Le juro a usted por Dios que digo la verdad. No me pida que le diga al rey que usted está aquí, pues en cuanto yo me aleje, el espíritu de Dios se lo llevará a donde yo no lo sepa. ¿Qué pecado he cometido para que usted me pida eso? Hacerlo será como entregarme al rey para que me mate. Porque cuando Ahab venga y no lo encuentre, me matará, a pesar de que yo he obedecido a Dios desde que era joven.