Romanos 2:21 - La Biblia Textual 3a Edicion21 Tú pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú, que predicas que no se hurte, ¿hurtas? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196021 Tú, pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas que no se ha de hurtar, ¿hurtas? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente21 Ahora bien, si tú enseñas a otros, ¿por qué no te enseñas a ti mismo? Predicas a otros que no se debe robar, ¿pero tú robas? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)21 Pues bien, tú que enseñas a los demás, ¿por qué no te instruyes a ti mismo? Dices que no hay que robar, ¡y tú robas! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197521 pues bien: tú, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú, que predicas no robar, ¿robas? Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)21 Tú, pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas que no se ha de hurtar, ¿hurtas? Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual21 Pero, ¿cómo pueden enseñar a otros, si ustedes mismos no aprenden primero? ¿Cómo pueden enseñar que no se debe robar, si ustedes mismos roban? Féach an chaibidil |