Ezequiel 46:19 - La Biblia Textual 3a Edicion19 Me condujo después por la entrada que estaba hacia la puerta, a los aposentos santos de los sacerdotes, que miraban al norte, y he aquí un recinto detrás de ellos hacia el occidente. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196019 Me trajo después por la entrada que estaba hacia la puerta, a las cámaras santas de los sacerdotes, las cuales miraban al norte, y vi que había allí un lugar en el fondo del lado de occidente. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente19 En mi visión, el hombre me llevó por la entrada que había junto a la puerta y me condujo a las habitaciones sagradas que daban al norte y estaban asignadas a los sacerdotes. Me mostró un lugar en el extremo occidental de esas habitaciones Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)19 El hombre me llevó por la entrada ubicada al lado del pórtico a las piezas santas reservadas a los sacerdotes, las que están al norte. Allí, en el extremo oeste, había un espacio. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197519 Después me llevó, por la entrada que había al lado de la puerta, a las habitaciones santas de los sacerdotes, orientadas al norte, y vi que había allí un local en el extremo oeste de las mismas. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 Me metió después por la entrada que estaba hacia la puerta, a las cámaras santas de los sacerdotes, las cuales miraban al norte, y vi que había allí un lugar a los lados del occidente. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual19 Después de esto, el hombre me llevó por la entrada que había al lado de la puerta, a ver los cuartos que daban hacia el norte; eran los cuartos que solamente podían usar los sacerdotes. Allí me mostró la parte posterior del edificio, que daba hacia el oeste. Féach an chaibidil |