Deuteronomio 23:20 - La Biblia Textual 3a Edicion20 Al extranjero podrás prestar a interés, pero a tu hermano no se lo exigirás,° para que te bendiga YHVH tu Dios en toda obra de tus manos en la tierra adonde vas para tomar posesión de ella. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196020 Del extraño podrás exigir interés, mas de tu hermano no lo exigirás, para que te bendiga Jehová tu Dios en toda obra de tus manos en la tierra adonde vas para tomar posesión de ella. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente20 Puedes cobrar intereses a los extranjeros, pero no les cobrarás a los israelitas, para que el Señor tu Dios te bendiga en todo lo que hagas en la tierra donde estás a punto de entrar y que vas a poseer. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)20 No prestarás con interés a tus hermanos, ni dinero, ni alimentos, ni cualquier otra cosa por la que se cobran intereses. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197520 No exigirás de tu hermano interés alguno, ni por dinero, ni por víveres, ni por nada de lo que se presta a interés. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)20 Podrás cobrar interés a un extranjero, pero a tu hermano no le cobrarás interés, para que te bendiga Jehová tu Dios en toda obra de tus manos sobre la tierra a la cual entras para poseerla. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual20 20 (21) Solo podrán cobrarles intereses a los extranjeros. Si cumplen con esta norma, Dios los bendecirá en todo lo que hagan en el país donde van a vivir. Féach an chaibidil |