Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Rut 1:9 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Que Yahveh os conceda encontrar un lugar de descanso cada una en casa de un nuevo marido'. Y las besó. Entonces ellas rompieron a llorar

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 Os conceda Jehová que halléis descanso, cada una en casa de su marido. Luego las besó, y ellas alzaron su voz y lloraron,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Que el Señor las bendiga con la seguridad de un nuevo matrimonio. Entonces les dio un beso de despedida y todas se echaron a llorar desconsoladas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Que el Señor les recompense todo lo bueno que han hecho con mis hijos y conmigo y les permita que encuentren cada una un esposo con quien puedan vivir en paz.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 YHVH os conceda que halléis descanso cada una en casa de su marido. Luego las besó, y ellas alzaron su voz y lloraron.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Os conceda Jehová que halléis descanso, cada una en casa de su marido; las besó luego, y ellas alzaron su voz y lloraron.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 Pido a Dios que les permita casarse otra vez y formar un nuevo hogar. Noemí se despidió de ellas con un beso, pero Orfá y Rut empezaron a llorar y

Féach an chaibidil Cóip




Rut 1:9
8 Tagairtí Cros  

Él se le acercó y lo besó. En cuanto olió Isaac la fragancia de sus vestidos, le bendijo, diciendo: 'Mira, el olor de mi hijo es como la fragancia de un campo al que ha bendecido Yahveh.


Después Jacob besó a Raquel, y estalló en sollozos.


Ni tan siquiera me dejaste besar a mis hijos y a mis hijas. En verdad has obrado neciamente.


Besó éste a todos sus hermanos, llorando sobre ellos; después sus hermanos conversaron con él.


Hubo gran llanto por parte de todos, que, arrojándose a su cuello, lo besaban,


y le dijeron: 'No; contigo volveremos a tu pueblo'.


Pero Noemí dijo entonces a sus dos nueras: 'Id y volved cada una a casa de vuestra madre. Que Yahveh tenga misericordia con vosotras como vosotras la habéis tenido con los que murieron y conmigo.


Noemí, su suegra, le dijo: 'Hija mía, ¿no debo yo buscarte una situación segura que sea buena para ti?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí