Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jueces 5:10 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Los que vais montados sobre blancas asnas, los que os sentáis sobre alfombras, los que andáis por los caminos, cantad

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, Los que presidís en juicio, Y vosotros los que viajáis, hablad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Piensen en esto, ustedes que cabalgan en burros selectos, ustedes que se sientan sobre elaboradas mantas de caballo y ustedes que andan por el camino.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 ¡Ustedes que van montados en blancas burras, que se sientan en sus alfombras, ustedes que van por los caminos, canten!

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Vosotros los que cabalgáis asnas blancas,° Los que presidís en juicio,° Los que vais por el camino,° meditad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, los que presidís en juicio, y vosotros los que viajáis, hablad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 »¡Canten victoria todos ustedes, los pobres y los ricos de Israel!

Féach an chaibidil Cóip




Jueces 5:10
8 Tagairtí Cros  

Cantadle y celebradle, meditad en sus portentos;


que en el pleno del pueblo lo engrandezcan y en la junta de ancianos lo celebren.


la gloria de tu reino hacen saber, publican tus proezas,


Del glorioso fulgor de tu majestad hablan y anuncian tus portentos;


espíritu de justicia, para el que preside el tribunal; y fortaleza de los que rechazan a los atacantes en la puerta.


Tenía treinta hijos que montaban treinta pollinos y eran dueños de treinta poblados, llamados todavía hoy Poblados de Yaír, en el territorio de Galaad.


Tuvo cuarenta hijos y treinta nietos, que cabalgaban sobre setenta asnos. Fue juez de Israel durante ocho años.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí