Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 19:1 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Conturbóse el rey. Subió al aposento superior de la puerta y rompió a llorar. Y mientras subía, iba exclamando: '¡Hijo mío Absalón; hijo mío, hijo mío Absalón! ¡Ojalá hubiera muerto yo en tu lugar, Absalón, hijo mío, hijo mío!'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

1 Dieron aviso a Joab: He aquí el rey llora, y hace duelo por Absalón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Pronto le llegó a Joab la noticia de que el rey estaba llorando y haciendo duelo por Absalón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 El rey entonces se conmocionó, subió a la pieza que había encima de la puerta y se puso a llorar. Caminando de uno a otro lado hablaba así: '¡Hijo mío Absalón! ¡Hijo mío! ¡Hijo mío Absalón! ¿Por qué no morí yo en vez de ti? ¡Absalón, hijo mío! ¡Hijo mío!'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Y avisaron a Joab: ¡He aquí el rey está llorando y endechando a causa de Absalón!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Y dieron aviso a Joab: He aquí el rey llora, y hace duelo por Absalón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

1-2 1-2 (2-3) Alguien fue a decirle a Joab que el rey estaba muy triste, y que lloraba mucho por la muerte de Absalón. Cuando los soldados de David lo supieron, dejaron de celebrar la victoria y guardaron luto;

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 19:1
9 Tagairtí Cros  

Vinieron todos sus hijos y todas sus hijas a consolarlo; pero él estaba inconsolable y decía: 'En duelo bajaré al seol, al lado de mi hijo'. Y su padre le lloraba.


Pero aquel hombre respondió a Joab: 'Aunque yo pudiera tener en las palmas de mis manos mil siclos de plata, no extendería yo mi mano contra el hijo del rey, porque a nuestros propios oídos os dio el rey esta orden a ti, a Abisay y a Itay: 'Preservadme al joven Absalón'.


Exclamó entonces Joab: 'No voy a estar así esperando delante de ti'. Y tomando tres dardos en la mano, se los clavó en el corazón a Absalón, que aún estaba vivo, colgado del ramaje de la encina.


Pero Joab le replicó: 'Hoy no serías portador de buenas noticias; tal vez otro día lo seas. Pero hoy no llevarías una buena nueva, porque ha muerto el hijo del rey'.


El rey dio esta orden a Joab, a Abisay y a Itay: 'Tratad benignamente, por la consideración que me tenéis, al joven Absalón'. Todo el ejército oyó las órdenes referentes a Absalón dadas por el rey a todos los jefes.


Avisáronle a Joab: 'Mira que el rey está llorando y haciendo duelo por Absalón'.


Hijo necio es dolor para su padre y amargura para aquella que lo dio a luz.


'Pero sobre la casa de David y sobre los habitantes de Jerusalén derramaré un espíritu de gracia y de oración, y mirarán a aquel a quien ellos mismos traspasaron. Harán duelo por él como se hace duelo por el hijo único y llorarán amargamente por él como se llora amargamente por el primogénito.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí