Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 13:6 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Acostóse, pues, Amnón y se fingió enfermo; y cuando fue a verlo el rey, dijole Amnón: 'Que venga, por favor, mi hermana Tamar, y prepare delante de mí un par de tortas, para que yo las coma de su mano'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Se acostó, pues, Amnón, y fingió que estaba enfermo; y vino el rey a visitarle. Y dijo Amnón al rey: Yo te ruego que venga mi hermana Tamar, y haga delante de mí dos hojuelas, para que coma yo de su mano.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Entonces Amnón se acostó y fingió estar enfermo. Cuando el rey fue a verlo, Amnón le pidió: «Por favor, deja que mi hermana Tamar venga y me prepare mi comida preferida mientras yo observo, así podré comer de sus manos».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Amnón se fue a acostar y se hizo el enfermo. El rey lo fue a ver y Amnón dijo al rey: 'Dale permiso a mi hermana Tamar para que venga, prepare unos pastelillos en mi presencia y me los sirva de su mano'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Amnón se acostó y fingió estar enfermo, y cuando el rey fue a verlo, Amnón dijo al rey: Te ruego que venga mi hermana Tamar y me fría dos tortas para que yo las coma de su mano.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Se acostó, pues, Amnón, y fingió que estaba enfermo, y vino el rey a visitarle. Y dijo Amnón al rey: Yo te ruego que venga mi hermana Tamar, y haga delante de mí dos hojuelas, para que coma yo de su mano.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

6 Amnón fue entonces a acostarse, fingiéndose muy enfermo. Cuando el rey llegó a visitarlo, Amnón le dijo: —Por favor, deja que mi hermana Tamar venga a prepararme unos panes y me dé a comer en la boca.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 13:6
4 Tagairtí Cros  

Fue Abrahán corriendo a la tienda donde estaba Sara, y le dijo: 'Date prisa. Toma tres medidas de flor de harina, amásalas y cuece unos panes'.


Le dijo Jonadab: 'Acuéstate en tu lecho y fíngete enfermo; y cuando venga tu padre a verte, dile: 'Que venga mi hermana Tamar a darme de comer, pero que prepare delante de mí la comida, para que yo lo vea y coma de su mano''.


Envió el rey a buscar a Tamar a su casa y a decirle: 'Vete a casa de tu hermano Amnón y prepárale algo de comer'.


Otra parábola les dijo: 'El reino de los cielos se parece a un poco de levadura que una mujer tomó y mezcló con tres medidas de harina hasta que fermentó toda la masa'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí