Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 10:2 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 cuando hoy te alejes de mí, encontrarás dos hombres junto al sepulcro de Raquel, en los confines de Benjamín, en Selsaj, los cuales te dirán: 'Ya han aparecido las asnas que fuiste a buscar. Tu padre ya no se preocupa del asunto de las asnas; pero está intranquilo por vosotros, y se pregunta: ¿Qué haré yo por saber de mi hijo?'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

2 Hoy, después que te hayas apartado de mí, hallarás dos hombres junto al sepulcro de Raquel, en el territorio de Benjamín, en Selsa, los cuales te dirán: Las asnas que habías ido a buscar se han hallado; tu padre ha dejado ya de inquietarse por las asnas, y está afligido por vosotros, diciendo: ¿Qué haré acerca de mi hijo?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Cuando me dejes hoy, verás a dos hombres junto a la tumba de Raquel en Selsa, en los límites del territorio de Benjamín. Ellos te dirán que los burros fueron encontrados y que tu padre dejó de preocuparse por ellos, pero que ahora está preocupado por ti. Está preguntando: “¿Han visto a mi hijo?”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Hoy mismo, después que me hayas dejado, hallarás a dos hombres cerca de la tumba de Raquel, en el territorio de Benjamín, ellos te dirán: 'Encontraron las burras que saliste a buscar; tu padre ya no está preocupado ahora por las burras sino por ustedes, y se pregunta qué hacer por su hijo'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Al alejarte hoy de mí, hallarás dos hombres junto al sepulcro de Raquel, en el límite de Benjamín, en Selsá, los cuales te dirán: Las asnas que habías salido a buscar han sido halladas, pero he aquí que tu padre ha olvidado el asunto de las asnas y está intranquilo por vosotros, diciendo: ¿Qué haré en cuanto a mi hijo?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

2 Hoy, después que te hayas apartado de mí, hallarás dos hombres junto al sepulcro de Raquel, en el término de Benjamín, en Selsa, los cuales te dirán: Las asnas que habías ido a buscar, se han hallado; y he aquí que tu padre ha dejado ya el asunto de las asnas, y está angustiado por vosotros, diciendo: ¿Qué haré acerca de mi hijo?

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 10:2
7 Tagairtí Cros  

Partieron de Betel. Cuando estaban ya cerca de Éfrata, dio a luz Raquel. Tuvo un parto laborioso.


En cuanto a mí, cuando volvía yo de Padán, durante el viaje se me murió Raquel, cerca de Éfrata, en la tierra de Canaán, y allí la sepulté, en Éfrata, es decir, Belén'.


Así dice Yahveh: '¡Escuchad! En Ramá se oye un lamento, un llanto muy amargo: Raquel llora por sus hijos, inconsolable, por sus hijos, porque ya no existen'.


Sela Haalef, Yebús (que es Jerusalén), Guibeá y Quiriat: catorce ciudades con sus aldeas. Ésta era la heredad de hijos de Benjamín, según sus clanes.


Saúl contestó a su tío: 'Nos indicó que las asnas habían aparecido'. Pero no le reveló nada de lo que le había dicho Samuel acerca del reino.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí