Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corintios 7:12 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 A los demás, digo yo, no el Señor: si un hermano tiene una mujer pagana y ella consiente en vivir con él, no se divorcie.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 Y a los demás yo digo, no el Señor: Si algún hermano tiene mujer que no sea creyente, y ella consiente en vivir con él, no la abandone.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Ahora, me dirigiré al resto de ustedes, aunque no tengo un mandato directo del Señor. Si un creyente está casado con una mujer que no es creyente y ella está dispuesta a seguir viviendo con él, no debe abandonarla.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 A los demás les digo, como cosa mía y no del Señor: si algún hermano tiene una esposa que no es creyente, pero acepta vivir con él, que no la despida.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y a los demás, digo yo, no el Señor: Si algún hermano tiene mujer incrédula y ella está dispuesta a vivir con él, no la abandone;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y a los demás yo digo, no el Señor: Si algún hermano tiene esposa no creyente, y ella consiente en habitar con él, no la despida.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 7:12
8 Tagairtí Cros  

-y si se separa, que no vuelva a casarse o que se reconcilie con el marido- y que el marido no se divorcie de su mujer.


Y la mujer que tiene un marido pagano y éste consiente en vivir con ella, no se divorcie.


Con respecto a los solteros, no tengo precepto alguno del Señor, sino que doy mi parecer como digno de fe que soy, por la misericordia del Señor.


¿Estás unido a una mujer? No busques la separación. ¿Estás libre de mujer? No busques mujer.


Esto lo digo como concesión, no como mandato.


Lo que estoy hablando, no lo hablo según el Señor, sino como un insensato, puesto que hablamos de jactancia.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí