1 Corintios 2:9 - Biblia Serafín de Ausejo 19759 Pues, según está escrito: Lo que el ojo no vio ni el oído oyó, ni el corazón humano imaginó, eso preparó Dios para los que le aman. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 Antes bien, como está escrito: Cosas que ojo no vio, ni oído oyó, Ni han subido en corazón de hombre, Son las que Dios ha preparado para los que le aman. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 A eso se refieren las Escrituras cuando dicen: «Ningún ojo ha visto, ningún oído ha escuchado, ninguna mente ha imaginado lo que Dios tiene preparado para quienes lo aman». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 Recuerden la Escritura: Ni ojo vio, ni oído oyó, ni por mente humana han pasado las cosas que Dios ha preparado para los que lo aman. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion9 Antes bien, como está escrito: Cosas que ojo no vio, ni oído oyó, Ni han subido en corazón de hombre,° Son las que Dios preparó para los que lo aman,° Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Antes, como está escrito: Ojo no ha visto, ni oído ha escuchado, ni han subido en corazón de hombre, las cosas que Dios ha preparado para los que le aman. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual9 Como dice la Biblia: «Para aquellos que lo aman, Dios ha preparado cosas que nadie jamás pudo ver, ni escuchar ni imaginar.» Féach an chaibidil |