Números 3:41 - Nueva Biblia Española (1975)41 aparta para mí a los levitas en sustitución de los primogénitos israelitas, y el ganado de los levitas en sustitución de los primeros partos de los rebaños de los israelitas. Yo soy el Señor. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196041 Y tomarás a los levitas para mí en lugar de todos los primogénitos de los hijos de Israel, y los animales de los levitas en lugar de todos los primogénitos de los animales de los hijos de Israel. Yo Jehová. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente41 Los levitas tienen que ser apartados para mí, como sustitutos de todo primer hijo varón de Israel. Yo soy el Señor. Los animales de los levitas también serán apartados para mí, como sustitutos de la primera cría de los animales de la nación entera de Israel». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)41 Luego, toma a los levitas para mí, Yavé, en lugar de todos los primogénitos de los israelitas; y toma el ganado de los levitas en lugar de todos los primogénitos del ganado de los hijos de Israel. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion41 Y tomarás para mí los levitas, Yo, YHVH, en lugar de todos los primogénitos de los hijos de Israel, y también los animales de los levitas en lugar de todo primerizo de los animales de los hijos de Israel. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197541 Reservarás para mí a los levitas -yo, Yahveh-, en lugar de todo primogénito de los israelitas, y también el ganado de los levitas, en lugar de todo primogénito del ganado de los israelitas'. Féach an chaibidil |