Números 24:6 - Nueva Biblia Española (1975)6 Como vegas dilatadas, como jardines junto al río, como áloes que plantó el Señor o cedros junto a la corriente; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Como arroyos están extendidas, Como huertos junto al río, Como áloes plantados por Jehová, Como cedros junto a las aguas. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Se extienden ante mí como arboledas de palmeras, como jardines por la ribera. Son como altos árboles plantados por el Señor, como cedros junto a las aguas. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Se estiran como valles, como jardines a orillas de un río, como áloes que ha plantado Yavé, como cedros a orillas de un curso de agua. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion6 Como valles que se extienden, Como huertos junto al río, Como áloes plantados por YHVH, Como cedros junto a las aguas. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 Se extienden como valles, como jardines junto a un río, como áloes que Yahveh plantó, como cedros junto a las aguas. Féach an chaibidil |