Números 11:13 - Nueva Biblia Española (1975)13 ¿De dónde sacaré carne para repartirla a todo el pueblo? Vienen a mí llorando: Danos de comer carne. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 ¿De dónde conseguiré yo carne para dar a todo este pueblo? Porque lloran a mí, diciendo: Danos carne que comamos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 ¿De dónde se supone que voy a conseguir carne para toda esta gente? No dejan de quejarse conmigo diciendo: “¡Danos carne para comer!”. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 Todo el pueblo viene a mí para decirme: ¡Danos carne, queremos comerla! Pero, ¿de dónde voy a sacar carne para dársela? Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion13 ¿De dónde tengo yo carne para todo este pueblo? pues lloran ante mí, diciendo: ¡Danos carne que comer! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 ¿De dónde saco la carne para darle a todo ese pueblo, cuando me asedian con sus lágrimas y me dicen: 'Danos carne para comer'? Féach an chaibidil |