Números 10:14 - Nueva Biblia Española (1975)14 El primero en hacerlo fue el banderín de Judá, por escuadrones, a las órdenes de Najsón, hijo de Aminadab. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196014 La bandera del campamento de los hijos de Judá comenzó a marchar primero, por sus ejércitos; y Naasón hijo de Aminadab estaba sobre su cuerpo de ejército. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente14 las tropas de Judá iban delante. Estas marchaban detrás de su estandarte, y su jefe era Naasón, hijo de Aminadab. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)14 La bandera del campamento de la tribu de Judá partió en primer lugar, por cuerpos de ejército. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion14 El estandarte del campamento de los hijos de Judá partió primero, según sus ejércitos, y al frente de su hueste iba Naasón ben Aminadab. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197514 Marchaba en vanguardia el estandarte del campamento de los hijos de Judá, con sus escuadras. Iba al frente de las escuadras de Judá Najsón, hijo de Aminadab. Féach an chaibidil |