Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 8:18 - Nueva Biblia Española (1975)

18 Al ver Jesús que una multitud lo rodeaba dio orden de salir para la orilla de enfrente.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

18 Viéndose Jesús rodeado de mucha gente, mandó pasar al otro lado.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Cuando Jesús vio a la multitud que lo rodeaba, dio instrucciones a sus discípulos de que cruzaran al otro lado del lago.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Jesús, al verse rodeado por la multitud, dio orden de cruzar a la otra orilla.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Viendo Jesús una muchedumbre a su alrededor, mandó pasar a la orilla opuesta.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Viendo Jesús la muchedumbre que se agolpaba a su alrededor, dio orden de pasar a la otra orilla.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 8:18
10 Tagairtí Cros  

En seguida obligó a los discípulos a que se embarcaran y se le adelantaran a la otra orilla, mientras él despedía a la gente.


Y al bajar del monte lo siguió un gran gentío.


Aquel mismo día, al caer la tarde, les dijo: Crucemos a la orilla de enfrente.


Jesús atravesó de nuevo en barca a la orilla de enfrente, se le reunió mucha gente alrededor y se quedó junto al lago.


En seguida obligó a los discípulos a que se embarcaran y se adelantaran a la orilla de Betsaida,mientras él despedía a la gente.


Los dejó, se embarcó de nuevo y se fue a la orilla de enfrente.


Un día subió a una barca con sus discípulos y les dijo: Crucemos a la otra orilla del lago. Y zarparon.


Jesús entonces, dándose cuenta de que iban a ir y a llevárselo por la fuerza para proclamarlo rey, se retiró de nuevo al monte, él solo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí