Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 22:52 - Nueva Biblia Española (1975)

52 Entonces dijo a los sumos sacerdotes, a los oficiales del templo y a los senadores que habían venido a prenderlo: ¡Han salido ustedes con machetes y palos, como si fuera un bandido!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

52 Y Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los jefes de la guardia del templo y a los ancianos, que habían venido contra él: ¿Como contra un ladrón habéis salido con espadas y palos?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

52 Entonces Jesús habló a los principales sacerdotes, a los capitanes de la guardia del templo y a los ancianos, que habían venido a buscarlo. «¿Acaso soy un peligroso revolucionario, para que vengan con espadas y palos para arrestarme? —les preguntó—.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

52 Jesús se dirigió después a los que habían venido a prenderlo, a los jefes de los sacerdotes, de la policía del Templo y de los judíos y les dijo: 'Tal vez buscan a un ladrón, y por eso han venido a detenerme con espadas y palos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

52 Y dijo Jesús a los principales sacerdotes, y magistrados del templo y a los ancianos que habían llegado° contra Él: ¿Como contra un bandido habéis salido con espadas y con garrotes?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

52 Dijo luego Jesús a los pontífices, a los oficiales de la guardia del templo y a los ancianos, que habían venido contra él: '¿Como contra un ladrón habéis salido con espadas y palos?

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 22:52
10 Tagairtí Cros  

El sacerdote Yehoyadá ordenó a los oficiales que mandaban las fuerzas: Sáquenla del atrio. Al que la siga lo matan (pues no quería que la mataran en el templo).


Aún estaba él hablando cuando apareció Judas, uno de los Doce, acompañado de un tropel de gente con machetes y palos, mandada por los sumos sacerdotes y los senadores del pueblo.


Jesús dijo entonces a la gente: ¡Con machetes y palos han salido a prenderme como si fuera un bandido! A diario me sentaba en el templo a enseñar y no me detuvieron.


Porque les digo que tiene que cumplirse en mí lo que está escrito: 'Lo tuvieron por un criminal”. Pues, de hecho, lo que a mí se refiere toca a su fin.


y éste fue a tratar con los sumos sacerdotes y los oficiales la manera de entregárselo.


Jesús intervino diciendo: Dejen que lleguen hasta eso. Y, tocándole la oreja, lo curó.


A diario estaba en el templo con ustedes y no me echaron mano. Pero ésta es su hora, cuando mandan las tinieblas.


Mientras estaba con ellos, yo los mantenía unidos a tu persona, que has hecho presente en mí, y los protegí; ninguno de ellos se perdió, excepto el que iba a la perdición, y así se cumple aquel pasaje.


Salió el comisario con los guardias y se los trajo, sin emplear la fuerza, por miedo a que el pueblo los apedreara.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí