Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 10:4 - Nueva Biblia Española (1975)

4 No lleven bolsa, ni morral, ni sandalias; y no se paren a saludar a nadie por el camino.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni calzado; y a nadie saludéis por el camino.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 No lleven con ustedes nada de dinero, ni bolso de viaje, ni un par de sandalias de repuesto; y no se detengan a saludar a nadie por el camino.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 No lleven monedero, ni bolsón, ni sandalias, ni se detengan a visitar a conocidos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni sandalias; y a nadie saludéis° en el camino.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni sandalias; ni saludéis a nadie por el camino.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 10:4
13 Tagairtí Cros  

Cuando le ofrecieron de comer, él rehusó: No comeré hasta explicar mi asunto. Y le dijeron: Habla.


Pero él replicó: No me detengan, despues que el Señor ha dado éxito a mi viaje; permítanme volver a mi patrón.


Hizo aparejar la burra y ordenó al sirviente: Toma el ronzal y anda. No aflojes la marcha si no te lo digo.


Eliseo ordenó a Guejazí: Cíñete, toma mi bastón y ponte en camino; si encuentras a alguno no lo saludes y si te saluda alguno no le respondas. Y coloca mi bastón sobre el rostro del niño.


que tus ojos miren de frente y tu mirada se dirija hacia adelante:


llamó a los Doce y los fue enviando de dos en dos, dándoles autoridad sobre los espíritus impuros.


Y dijo a todos: Cuando los envié sin bolsa ni morral ni sandalias, ¿les faltó algo? Contestaron: Nada.


David preguntó a Ajimélec: ¿No tienes a mano una lanza o una espada? Ni siquiera traje la espada m' las armas, porque el encargo del rey era urgente.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí