Levítico 24:7 - Nueva Biblia Española (1975)7 Echa en cada montón incienso puro, para que sean pan de obsequio, oblación al Señor. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Pondrás también sobre cada hilera incienso puro, y será para el pan como perfume, ofrenda encendida a Jehová. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Pon un poco de incienso puro cerca de cada columna para que sirva como una ofrenda representativa, una ofrenda especial presentada al Señor. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Pondrás sobre cada fila incienso puro para que el pan sea un memorial, un sacrificio por el fuego para Yavé. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 Y sobre cada hilera pondrás incienso puro, y será para el pan como memorial. Será ofrenda ígnea ante YHVH. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Pondrás sobre cada fila incienso puro, que será para el pan como un memorial, un manjar pasado por el fuego en honor a Yahveh. Féach an chaibidil |