Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Levítico 14:51 - Nueva Biblia Española (1975)

51 Después tomará la rama de cedro, el hisopo, la púrpura escarlata y el ave viva, y los mojará en la sangre del ave degollada sobre agua corriente, y salpicará la casa siete veces.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

51 Y tomará el cedro, el hisopo, la grana y la avecilla viva, y los mojará en la sangre de la avecilla muerta y en las aguas corrientes, y rociará la casa siete veces.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

51 Tomará el palo de cedro, la rama de hisopo, el hilo escarlata y el ave viva, y los mojará en la sangre del ave muerta y en el agua fresca. Luego rociará la casa siete veces.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

51 y tomando la madera de cedro, el hisopo y escarlata, con el pájaro vivo, los mojará en la sangre del pájaro sacrificado y en el agua fresca; luego rociará la casa siete veces.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

51 Tomará la madera de cedro, el hisopo y la escarlata, junto con la avecilla viva, y los sumergirá en la sangre de la avecilla muerta y en las aguas vivas, y rociará la casa siete veces.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

51 Tomará después la madera de cedro, el hisopo y la púrpura escarlata y el ave viva y lo mojará todo en la sangre del ave inmolada sobre el agua corriente, y rociará la casa siete veces.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 14:51
4 Tagairtí Cros  

Disertó sobre botánica, desde el cedro del Líbano hasta el hisopo que crece en la pared. Disertó también sobre cuadrúpedos y aves, reptiles y peces.


Purifícame con el hisopo: quedaré limpio; lávame: quedaré más blanco que la nieve.


Degollará una de las aves en una vasija de loza sobre agua corriente.


Así expía por la casa con la sangre del ave, con el agua corriente, con el ave viva, con la rama de cedro, con el hisopo y con la púrpura escarlata.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí