Levítico 14:18 - Nueva Biblia Española (1975)18 El resto del aceite que le queda en la mano lo derramará sobre la cabeza del purificando, y así expiará en él ante el Señor. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196018 Y lo que quedare del aceite que tiene en su mano, lo pondrá sobre la cabeza del que se purifica; y hará el sacerdote expiación por él delante de Jehová. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente18 El sacerdote untará el resto del aceite que le quede en la mano sobre la cabeza del que está siendo purificado. Mediante este proceso el sacerdote purificará a la persona ante el Señor. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)18 Y el aceite que quede en la mano del sacerdote, lo echará sobre la cabeza del que se purifica haciendo en esta forma la expiación por él ante Yavé. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion18 El resto del aceite que está en la palma del sacerdote lo pondrá en la cabeza del que se purifica, y el sacerdote hará expiación a favor de él en presencia de YHVH. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197518 El sacerdote pondrá el aceite que todavía le quede en la palma de la mano sobre la cabeza del que ha de purificarse y celebrará el rito de la expiación por él ante Yahveh. Féach an chaibidil |