Jueces 18:12 - Nueva Biblia Española (1975)12 Subieron y acamparon cerca de Villasotos de Judá; por eso aquel sitio se llama hasta hoy Castrodán (queda a poniente de Villasotos). Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 Fueron y acamparon en Quiriat-jearim en Judá, por lo cual llamaron a aquel lugar el campamento de Dan, hasta hoy; está al occidente de Quiriat-jearim. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 Acamparon en un lugar situado al occidente de Quiriat-jearim, en Judá, por eso hasta el día de hoy se llama Mahne-dan. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 Subieron a Quiriat-Yearim en Judá, donde acamparon. Por eso ese lugar se llamó Campamento de Dan hasta el día de hoy: está al oeste de Quiriat-Yearim. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion12 Y subieron y acamparon en Quiriatjearim, en Judá, por lo que el lugar se llama hasta el día de hoy Majaneh-Dan, el cual está detrás de Quiriat-jearim. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 Subieron y acamparon en Quiriat Yearín de Judá. Por eso se llama aquel lugar 'Campamento Dan' hasta el día de hoy. Está al oeste de Quiriat Yearín. Féach an chaibidil |