Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jueces 13:12 - Nueva Biblia Española (1975)

12 Manoj insistió: Y una vez que se realice tu promesa, ¿qué vida debe llevar el niño y qué tiene que hacer?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 Entonces Manoa dijo: Cuando tus palabras se cumplan, ¿cómo debe ser la manera de vivir del niño, y qué debemos hacer con él?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Entonces Manoa le preguntó: —Cuando tus palabras se hagan realidad, ¿qué reglas deben gobernar la vida y el trabajo del muchacho?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Manoa le dijo: 'Si lo que has dicho sucede, ¿qué norma seguiremos con este niño, qué tendrá que hacer él?'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y Manoa dijo: Que se cumpla tu palabra. ¿Cómo será el modo de vida del niño y qué se le ha de hacer?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Le dijo entonces Manóaj: 'Cuando se cumplan tus palabras, ¿cuál será la norma de conducta y el proceder con el niño?'.

Féach an chaibidil Cóip




Jueces 13:12
7 Tagairtí Cros  

lo he escogido para que instruya a sus hijos, su casa y sucesores, a mantenerse en el camino del Señor practicando la justicia y el derecho, y así cumplirá el Señor a Abrahán lo que le ha prometido.


Por la mañana hazme sentir tu lealtad, pues confío en ti; indícame el camino que he de seguir, pues me dirijo a ti;


Acostumbra al muchacho al buen camino: cuando envejezca no se apartará de él.


él me instruía así: 'Conserva mis palabras en tu corazón, guarda mis preceptos y vivirás;


Padres, ustedes no exasperen a sus hijos; críenlos educándolos y corrigiéndolos como el Señor quiere.


Manoj siguió a su mujer, fue hacia el hombre y le preguntó: ¿Eres tú el que habló con esta mujer? El respondió: Sí.


El ángel del Señor respondió: Que se abstenga de todo lo que le prohibí a tu mujer: 'que


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí