Juan 7:15 - Nueva Biblia Española (1975)15 Los dirigentes judíos .se preguntaban desconcertados: ¿Cómo sabe éste de Escritura si no ha estudiado? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196015 Y se maravillaban los judíos, diciendo: ¿Cómo sabe este letras, sin haber estudiado? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente15 Los presentes quedaron maravillados al oírlo. Se preguntaban: «¿Cómo es que sabe tanto sin haber estudiado?». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)15 Los judíos, admirados, decían: '¿Cómo puede conocer las Escrituras sin haber tenido maestro?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion15 Y los judíos se asombraban, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, si no ha estudiado?° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197515 Los judíos se quedaban admirados y decían: '¿Cómo éste sabe de letras, sin haber estudiado?'. Féach an chaibidil |