Juan 6:68 - Nueva Biblia Española (1975)68 Le contestó Simón Pedro: Señor, ¿con quién nos vamos a ir? Tus exigencias comunican vida definitiva, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196068 Le respondió Simón Pedro: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente68 Simón Pedro le contestó: —Señor, ¿a quién iríamos? Tú tienes las palabras que dan vida eterna. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)68 Pedro le contestó: 'Señor, ¿a quién iríamos? Tú tienes palabras de vida eterna. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion68 Le respondió Simón Pedro: Señor, ¿a quién iremos? Tienes palabras de vida eterna, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197568 Simón Pedro le respondió: 'Señor, ¿a quién vamos a ir? ¡Tú tienes palabras de vida eterna! Féach an chaibidil |