Josué 3:3 - Nueva Biblia Española (1975)3 echando esta proclama a la gente: Cuando vean moverse el arca de la alianza del Señor, nuestro Dios, llevada por los sacerdotes levitas, empiecen a caminar desde sus puestos detrás de ella, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 y mandaron al pueblo, diciendo: Cuando veáis el arca del pacto de Jehová vuestro Dios, y los levitas sacerdotes que la llevan, vosotros saldréis de vuestro lugar y marcharéis en pos de ella, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 y dieron al pueblo las siguientes instrucciones: «Cuando vean a los sacerdotes levitas llevar el arca del pacto del Señor su Dios, dejen sus puestos y síganlos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 (TEXTO OMITIDO) Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 y mandaron al pueblo, diciendo: Cuando veáis el Arca del Pacto de YHVH vuestro Dios y a los levitas sacerdotes que la cargan, vosotros partiréis de vuestro lugar y marcharéis en pos de ella, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 y dieron al pueblo esta orden: 'Cuando veáis el arca de la alianza de Yahveh, vuestro Dios, llevada por los sacerdotes levitas, partiréis del lugar en que estáis acampados y os pondréis en marcha tras ella. Féach an chaibidil |