Jeremías 48:2 - Nueva Biblia Española (1975)2 Ya no existe la fama de Moab. En. Jesbón planeaban contra ella. ¡Vamos a destruirla como nación! Madmena, enmudeces perseguida por la espada. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 No se alabará ya más Moab; en Hesbón maquinaron mal contra ella, diciendo: Venid, y quitémosla de entre las naciones. También tú, Madmena, serás cortada; espada irá en pos de ti. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 Ya nunca más nadie se jactará de Moab, porque en Hesbón hay un complot para destruirla. “Vengan —dicen—, haremos que nunca más sea una nación”. La ciudad de Madmena también será silenciada; la espada te seguirá allí. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 ya no es más ella la gloria de Moab. En Jesebón han planeado su ruina: 'Vamos y borrémosla de entre las naciones. También tú, Madmén, vas a caer, ya la espada te está cercando. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion2 Moab no se alabará ya más, En Hesbón tramaban contra ella: ¡Vamos a destruirla como nación! ¡Oh Madmena, reducida hasta el silencio, Con la espada en pos de ti! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 ya no existe la gloria de Moab! En Jesbón planean su ruina: ¡Ea, borrémosla de las naciones! También tú, Madmén, enmudeces, te persigue la espada'. Féach an chaibidil |