Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 6:11 - Nueva Biblia Española (1975)

11 La tierra estaba corrompida ante Dios y llena de crímenes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 Y se corrompió la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Ahora bien, Dios vio que la tierra se había corrompido y estaba llena de violencia.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 El mundo se corrompió a los ojos de Dios y se llenó de violencia.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y se corrompió la tierra en presencia de ’Elohim, y se llenó la tierra de violencia.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 La tierra se pervirtió ante Dios y estaba llena de violencia.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 6:11
22 Tagairtí Cros  

fue, según el Señor, un intrépido cazador, de donde el dicho: 'intrépido cazador, según el Señor, como Nemrod'.


Los habitantes .de Sodoma eran unos malvados y pecaban gravemente contra el Señor.


y engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet.


El Señor dijo a Noé: Entra en el arca con toda tu familia, pues tú eres el único hombre honrado que he encontrado en tu generación.


Por haber escuchado estas palabras con dolor de corazón, humillándote ante Dios al oír sus amenazas contra este lugar y sus habitantes, porque te has humillado ante mí, te has rasgado los vestidos y llorado en mi presencia, también yo te escucho -oráculo del Señor- .


El Señor está en su templo santo, el Señor tiene su trono en el cielo: sus ojos están observando, sus pupilas examinan a los hombres.


que el deslenguado no se afirme en la tierra, que al violento lo cace la desgracia.


del huracán que devora, Señor, del torrente de sus lenguas'. Veo en la ciudad violencias y discordias,


El Señor dijo a Moisés: Anda, baja del monte, que se ha pervertido tu pueblo, el que tú sacaste de Egipto.


No se oirá más en tu tierra '¡Violencia!', ni dentro de tus fronteras ' ¡Ruina, destrucción!'; tu muralla se llamará 'Salvación', y tus puertas, 'Alabanza'.


como brota el agua de un pozo, brota de ella la maldad, violencias y atropellos se escuchan en ella, siempre tengo delante golpes y heridas.


A fuerza de hacer tratos, te ibas llenando de atropellos, y pecabas. Te desterré entonces de la montaña de los dioses y te expulsó el querube protector de entre las piedras de fuego.


Me dijo: ¿No ves, hijo de Adán? ¡Le parecen poco a la casa de Judá las abominaciones que aquí cometen, y colman el país de violencias, indignándome más y más. ¡Ahí los tienes despachando esbirros para enfurecerme!


¿Hasta cuándo, Señor, pediré auxilio sin que me escuches; te gritaré: ¡Violencia!, sin que me salves?


El Líbano violentado te aplastará, la matanza de animales te aterrará: por tus asesinatos y violencias en países, ciudades y poblaciones.


porque saqueaste a tantas naciones, los demás pueblos te saquearán; por tus asesinatos y violencias en países, ciudades y poblaciones.


Los dos eran rectos a los ojos de Dios y procedían sin falta según todos los mandamientos y leyes del Señor.


Porque no basta escuchar la Ley para estar a bien con Dios, hay que practicar la Ley para recibir su aprobación.


Como sabemos, siempre que la Ley habla se dirige a sus súbditos; con esto se les tapa la boca a todos y el mundo entero queda convicto ante Dios.


porque sé que cuando yo muera ustedes se pervertirán y se apartarán del camino que les tengo señalado. Al cabo de los años, si hacen lo que el Señor reprueba irritándolo con sus obras, les alcanzará la desgracia.


Pero en cuanto moría el juez, recaían y se portaban peor que sus padres, yendo tras otros dioses, rindiéndoles adoración; no se apartaban de sus maldades ni de su conducta obstinada.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí