Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 47:4 - Nueva Biblia Española (1975)

4 Y añadieron: Hemos venido a residir en esta tierra, porque en Canaán aprieta el hambre y no hay pastos para los rebaños de tus siervos; permite a tus siervos establecerse en Gosén.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 Dijeron además a Faraón: Para morar en esta tierra hemos venido; porque no hay pasto para las ovejas de tus siervos, pues el hambre es grave en la tierra de Canaán; por tanto, te rogamos ahora que permitas que habiten tus siervos en la tierra de Gosén.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Hemos venido a vivir a Egipto por un tiempo, debido a que en Canaán no hay pastos para nuestros rebaños, porque el hambre es muy intensa allí. Por lo tanto, le rogamos que nos permita vivir en la región de Gosén.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Hemos venido a vivir en este país porque ya no quedaban pastos para nuestros rebaños, debido a la gran sequía que asola el país de Canaán. Por eso te rogamos que nos permitas vivir en la tierra de Gosén.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 También dijeron a Faraón: Hemos venido para habitar en esta tierra, pues la hambruna aprieta en la tierra de Canaán y no hay pasto para las ovejas de tus siervos. Por tanto, te rogamos que permitas que tus siervos habiten en tierra de Gosén.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Y siguieron diciendo al Faraón: 'Hemos venido para instalarnos en el país, pues el hambre era grande en la tierra de Canaán y no había pasto para el ganado de tus siervos. Permite, pues, que tus siervos habiten en el territorio de Gosén'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 47:4
11 Tagairtí Cros  

Pero sobrevino una carestía en el país y, como el hambre apretaba, Abrán bajó a Egipto para residir allí.


El Señor dijo a Abrán: Has de saber que tu descendencia vivirá como forastera en tierra ajena, tendrá que servir y sufrir opresión durante cuatrocientos años;


habitarás en la tierra de Gosén, estarás cerca de mí; tú con tus hijos y nietos, con tus ovejas, vacas y todas tus posesiones.


le dirán: Tus siervos son pastores desde la juventud hasta hoy, lo mismo nosotros que nuestros padres. Y les dejará habitar en Gosén (pues los egipcios consideran impuros a los pastores).


El Faraón dijo a José: Que se establezcan en Gosén, y si conoces entre ellos algunos con experiencia, ponlos a cargo de mi ganado. Cuando Jacob y sus hijos llegaron a Egipto, se enteró el Faraón, rey de Egipto, y dijo a José:


Entonces Israel entró en Egipto, Jacob se hospedó en la tierra de Cam.


Porque así dice el Señor: Al principio mi pueblo bajó a Egipto, para residir allí como extranjero; al final, Asur lo oprimió,


Hubo un hambre en Egipto y en Canaán, con tanta escasez, que nuestros padres no encontraban víveres.


Dios le dijo que su descendencia habitaría en tierra extranjera, y que la esclavizarían y maltratarían por cuatrocientos años;


y tú recitarás ante el Señor, tu Dios: 'Mi padre era un arameo errante; bajó a Egipto y residió allí con unos pocos hombres; allí se hizo un pueblo grande, fuerte y numeroso.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí