Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 47:1 - Nueva Biblia Española (1975)

1 José fue a informar al Faraón: Mi padre y mis hermanos, con sus Ovejas y vacas y todas sus posesiones, han venido de Canaán y se encuentran en Gosén.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

1 Vino José y lo hizo saber a Faraón, y dijo: Mi padre y mis hermanos, y sus ovejas y sus vacas, con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán, y he aquí están en la tierra de Gosén.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Entonces José fue a ver al faraón y le dijo: «Mi padre y mis hermanos han llegado desde la tierra de Canaán. Vinieron con todos sus rebaños, sus manadas y sus posesiones, y ahora están en la región de Gosén».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Llegó, pues, José donde estaba el Faraón con la noticia de que su padre y sus hermanos habían llegado de Canaán con sus rebaños, vacas y demás pertenencias, y que se encontraban en la tierra de Gosén.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Fue, pues, José y anunció a Faraón, y le dijo: Mi padre y mis hermanos, sus rebaños y vacadas, con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán, y he aquí están en la tierra de Gosén.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Fue José a dar la noticia al Faraón y le dijo: 'Mi padre y mis hermanos, con sus rebaños y vacadas y con todo lo que poseían, han venido del país de Canaán y se encuentran en la tierra de Gosen'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 47:1
8 Tagairtí Cros  

habitarás en la tierra de Gosén, estarás cerca de mí; tú con tus hijos y nietos, con tus ovejas, vacas y todas tus posesiones.


Cuando la noticia llegó a la corte del Faraón: 'Han llegado los hermanos de José', el Faraón y sus ministros se alegraron.


Jacob despachó por delante a Judá para que fuera a ver a José y a preparar el sitio en Gosén.


José dijo a sus hermanos y a la familia de su padre: Voy a subir a informar al Faraón: Mis hermanos y la familia de mi padre, que vivían en Canaán, han venido a verme.


le dirán: Tus siervos son pastores desde la juventud hasta hoy, lo mismo nosotros que nuestros padres. Y les dejará habitar en Gosén (pues los egipcios consideran impuros a los pastores).


Ese día daré trato diverso al territorio de (¡osen, donde reside mi pueblo, de modo que allí no habrá moscas; para que sepas que yo, el Señor, estoy en el país.


Pero en territorio de Gosén, donde vivían los israelitas, no cayó granizo.


pues el consagrante y los consagrados son todos del mismo linaje. Por esta razón no tiene él inconveniente en llamarlos hermanos,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí