Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Gálatas 2:5 - Nueva Biblia Española (1975)

5 Ante aquéllos ni por un momento cedimos dejándonos avasallar, para que la verdad de la buena noticia siguiera con ustedes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 a los cuales ni por un momento accedimos a someternos, para que la verdad del evangelio permaneciese con vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 pero no nos doblegamos ante ellos ni por un solo instante. Queríamos preservar la verdad del mensaje del evangelio para ustedes.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Pero nos negamos a ceder, aunque sólo fuera por un momento, a fin de que el Evangelio se mantenga entre ustedes en toda su verdad.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 a los cuales ni por un momento aceptamos someternos, para que la verdad del evangelio permaneciera con vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Pero ni por un momento cedimos ni nos sometimos a ellos, para poner a salvo la verdad del Evangelio entre vosotros.

Féach an chaibidil Cóip




Gálatas 2:5
11 Tagairtí Cros  

Cuatro veces me mandaron a decir lo mismo y les contesté igual.


Esto provocó un alboroto y una seria discusión con Pablo y Bernabé; y se decidió que Pablo, Bernabé y algunos más subieran a Jerusalén a consultar a los apóstoles y responsables sobre aquella cuestión.


Me extraña que tan de prisa dejen al que los llamó al favor que obtuvo el Mesías para pasarse a una buena noticia diferente,


Ahora que cuando yo vi que no andaban a derechas con la verdad del evangelio, le dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, estás viviendo como un pagano y en nada como un judío, ¿cómo intentas forzar a los paganos a las prácticas judías?


¿Y ahora me he convertido en enemigo suyo por ser sincero con ustedes?


Y por él también, ustedes, después de oír el mensaje de la verdad, la buena noticia de su salvación, por él, al creer, fueron sellados con el Espíritu Santo prometido,


Los anima a esto la esperanza de lo que Dios les tiene reservado


Esa es precisamente la razón por la que damos gracias a Dios sin cesar; que al oírnos predicar el mensaje de Dios, no lo recibieron como palabra humana, sino como lo que es realmente, como palabra de Dios, que despliega su energía en ustedes los creyentes;


Amigos, pongo siempre mucho empeño en escribirles acerca de nuestra salvación; y me veo obligado a mandarles esta carta, para animarlos a combatir por esa fe que se transmitió al pueblo santo de una vez para siempre.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí