Éxodo 28:9 - Nueva Biblia Española (1975)9 Tomarás dos piedras de ónice y harás grabar en ellas los nombres de las tribus israelitas: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 Y tomarás dos piedras de ónice, y grabarás en ellas los nombres de los hijos de Israel; Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 »Toma dos piedras de ónice y graba sobre ellas los nombres de las tribus de Israel: Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 Tomarás también dos piedras de ónix y grabarás en ellas los nombres de los hijos de Israel;' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion9 Luego tomarás dos piedras de ónice, y grabarás en ellas los nombres de los hijos de Israel: Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 Tomarás dos piedras de ónice y grabarás en ellas los nombres de las tribus de Israel: Féach an chaibidil |
Por eso fui haciendo los preparativos según mi capacidad: oro para los objetos de oro, plata para los de plata, bronce para los de bronce, hierro para los de hierro, madera para el mobiliario, ónice, piedras de engaste, azabache, piedras para mosaicos, toda clase de piedras preciosas y gran cantidad de alabastro.